ерундучок (erunduchok) wrote,
ерундучок
erunduchok

посленовогоднее

Вот и праздники кончаются. Мой супрух сидит печальный и изучает в ленте, как звучит слово «похмелье» на разных языках
И я с вами поделюсь – взято отсюда http://brosay-pitb.livejournal.com/40496.html

guele de bois - деревянное рыло (у французов);
katzenjammer - кошачий вой, плач (у немцев);
ressaca - откат, обратный прибойный поток (у португальцев);
jeg har tommermenn - плотники в голове (у норвежцев);
stonato - расстроенный, с нарушенным музыкальным строем (у итальянцев)
the morning after - утро после (у англичан) (прислал Сергей Табунов)
Если говорить о звучании, то победит, несомненно, сербское слово "мамурлюк"

Мне особенно по итальянски понравилось. Комменты там тоже очень уместные
Tags: про слова
Subscribe

  • спасай пингвинов!

    Вчера легла спать далеко за полночь, смотрела сериал, там одна героиня - вылитая моя невестка, ну просто до мелочей: лицо, фигура, мимика, манера…

  • Сказочка .Царевна -лягушка.

    Сижу я в нашем болоте и даже не квакаю. Ситуация патовая, настроение унылое. Ну, скажем , пустит Иван-дурак стрелу в наше болото, и допустим,…

  • Друзья уходят как-то невзначаи(c) Егоров

    Новости жж меня пугают. Это было предсказуемо, но как-то расплывчeто, далеко, теоретически. Сеичас - прaктически, yжe стряслось. Меня лично, в…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 1 comment